Архив метки: Туризм

Почему путешествовать необходимо

Крюков2Владимир Крюков

Мне понравилась реакция соседки, услышавшей, что я съездил за границу. «А что там теперь делать? – сказала она. – У нас же в магазинах всё есть».
Ее дополнил мой приятель: «Ну если еще полежать на пляже, поплавать и не думать про еду-питье, знать, что все подадут. Что-то смотреть? Открыл в Интернете и любуйся».
И вправду: в магазинах наших появились и помидоры без вкуса, и клубника без запаха. Как на Западе – в любое время года. И в Интернете города и музеи мира во всей красе.

Спасение от депрессии

Какая странная все-таки штука жизнь. В моей сегодняшней стабильности есть своя отрада, своя красота. Иначе бы я хандрил и маялся. Но вдруг все меняется, и в один месяц является тебе столько стран с их горами, долами, озерами и людьми. Прочитал год назад в рекламном проспекте: «Особенно медики рекомендуют путешествовать после 45–50 лет, когда происходит гормональная перестройка организма и когда человек наиболее подвержен депрессивному состоянию».
Значит, неслучайным было приглашение моего ученика из сельской школы 1970-х годов и его жены, давно уже граждан Германии.
Говорят, пространство растягивает время. Тот, кто в пути, проживает несколько дольше.
Некоторые числят за счастье умереть в пути, чего мне никак не хотелось, чтобы не повесить заботу на моих друзей.
Итак, город Мельн. В его окрестностях и живут мои друзья. Потом – Марбург с его старинным университетом. Здесь учились Михаил Ломоносов и совсем недолго (летний семестр) Борис Пастернак. Как сказал один из братьев Гримм (Якоб), «лестниц на улицах Марбурга гораздо больше, чем в домах жителей». Мы в этом убедились.
Вальдек – древний (XII век) замок, его основание вырублено прямо из скалы. Возвышающийся над берегом озера, он поражает своей гениально простой архитектурой.
Тюремная башня во Фрицларе (XIII век) лаконична и строга согласно предназначению. А внизу у входа на площадь в стену заделаны кандалы и железный ошейник. Видимо, наказание отбывали здесь и маялись в этих цепях в назидание проходящим мимо горожанам.

Снег и цветы

Кажется, впечатлений чересчур, самых разнообразных и сильных. Слишком много на единицу времени. И главное – само время предстает до того наглядно, что лучше не придумать. Вот эту церковь сначала срубили из дерева в 780 году, потом в 1070-м начали переводить в камень.
А кроме древних камней еще и картины природы. Какое жилище было у нас в горах, куда машина долго взбиралась! Циферблат на кирхе золотился, как бы противясь хмари и сырому туману, стелившемуся на уровне креста. На вершинах лежит снег. Но он и здесь на крышах аккуратных домиков и на деревьях. Неподалеку ворон нашел небольшое черное деревце, устроился и начал кричать. Сначала одиноко, потом ему отозвался невидимый товарищ. Мы просыпались рядом со снегом: вот он, почти у порога. А потом скатывались вниз, в долину, где уже зеленела трава и поднимались робкие и мелкие белые цветы.
Вечное и временное по-особому сопрягаются, когда они рядом. Во французском Страсбурге – величественный собор с его тишиной. В соборе малыши внимательно слушают учительницу, некоторые помечают что-то в своих тетрадях. А на улице нескончаемый мелкий дождь. Мы укрылись в кафе, где вспыхивал смех, входили и выходили люди. Устроились почти под лестницей, ведущей наверх. Мимо нас легко взлетают туда молодые официанты с подносами на руках. Юра пытается объясниться с молоденькой разносчицей, узнать, как ее зовут. Язык мы не знаем, но усилия увенчались успехом: Татьяна.
Я ни разу не увидел даже холодности, спокойного равнодушия к покупателю, посетителю. О грубости и речи нет. Искренняя расположенность, готовность пошутить, пусть не подробно поговорить, но перекинуться репликами.
«Город – это люди, а не стены», – написал древнегреческий историк Фукидид. Вот и стараешься увидеть людей. Но как их разглядеть: они предстают тебе со стороны. И сам ты – праздный созерцатель на улицах городков, в которые мы въезжали на какие-то недолгие часы. Но были и встречи в несуетной обстановке.

Дорожная музыка

Господин Шталь (Нerr Stahl) – сосед моих друзей. Я слышал о нем много добрых слов. Так я ему и сказал при встрече, все-таки смог соорудить две-три фразы. Аккуратный и, как я сразу почувствовал, уверенный в себе человек благородного облика. Провел в комнату, предложил шампанского. Показал большой лист на стене – свое родовое древо, ветви тянулись на сотни лет. Родовитые ветви и с его стороны, и со стороны жены. Показал фотографию отца, офицера вермахта, отбывшего срок в лагере под Свердловском. Не замечая моего смущения, неладов с языком, он выслушал мой перевод стихотворения Аннетты фон Дросте-Хюльсхофф, следя по оригиналу. Похвалил за соблюдение размера и рифмовки, сказал, что она тоже вестфальская. «Тоже» означает, что и его род оттуда.
Однажды вечером нанесли нам визит господин Рамин (Herr Ramin) с женой. Обаятельны оба. Опять я пожалел, что не подтянул немецкий. Только и смог, вспомнив свою юность, прочесть им «Ich weis nicht, was soll ich bedеuten» («Не знаю, что стало со мною», «Лорелея» Гейне). И то хорошо. Этот мягкий пожилой человек по имени Олаф – знаток литературы, музыки, языков. Правда, не знает русского. Господин Рамин хлопнул два стакана сухого, но сам сел за руль. Ночью мне приснилось, что я живо и свободно говорю с Олафом Рамином по-немецки о Гете, Белле и Гессе.
Когда мы въехали в Швейцарию, я еще раз вспомнил Германа Гессе. Он провел тут значительную часть своей жизни. Когда-то я его очень любил. «Кнульп», «Курортник», «Степной волк», «Последнее лето Клингзора»… Осилил, когда лежал в больнице, «Игру в бисер». Однако о Гессе вскоре пришлось забыть. Начались швейцарские туннели, о которых я немного слышал. Живое впечатление было сильнее. Длина этих пробитых в скалах дорог измеряется километрами. Перед одним из них, особенно долгим – 30 км, Юра вспомнил, как ему говорил Матиас (муж их дочери Тани), что ты въезжаешь зимой, а выезжаешь почти в лето. Но это был не наш случай. Все было ровно наоборот. Мы покинули темноту туннеля и выскочили в слепящий белый мир. Снег, как у Пушкина в «Капитанской дочке», валил большими хлопьями. Густой-густой, закрывал видимость. Машины шли осторожно, уже в каше, в слякоти. А потом предстояло форсировать подъемы, где многие водители пасовали, их машины стояли в ожидании технической помощи либо сползали вниз и прижимались к обочине. Юра успешно преодолел испытание. Я видел, как он был сосредоточен и внимателен. И уже на съезде в долину расслабился и благодушно пошутил: «Они не знают, как у нас в Сибири после дождя или по весне надо карабкаться на размытые косогоры. Посмотрел бы я там на них».
Desenzano, Sirmione, Solano del Lago, Terraso del Solo, Polpenazzo… Как музыка звучат эти имена на дорожных указателях в Италии. И как иллюстрация к этой музыкальности возникает щит с большой фотографией Аль Бано.
Кипарисы, пальмы, тепло. Как будто не было снежного ужаса в Альпах.
Утром выходим из дома, из небольшой виллы, где мы остановились. Процокал на коне мальчишка, засмеялся на наши фотоаппараты, снимающие его. Мы смотрели вслед. Удивительно длинный, чистый, вымытый хвост лошади.
Гуляли за нашим местечком. На проселочной дороге вдруг фрагмент стены без начала и конца, как-то даже в самом облике – постепенно сходящая на нет. Так и хотелось назвать ее по-старинному: руина.
Чисто и ясно кругом. И мы увидели далеко-далеко. И полноводное озеро Ла Гарда, почти море, и мягко проступающую в солнечной мгле снежную вершину большой горы. Все это скрыто было вчера туманом. Приходят банальные ассоциации: как в жизни, когда однажды, в один прекрасный день, тебе откроется до того не замечаемое в человеке.

* * *
По мнению геронтологов, однообразие жизни, отсутствие новых впечатлений и, как следствие, нехватка пищи для размышлений приводят к досрочному старению организма. Оказывается, новые впечатления необходимы для центральной нервной системы, для ее полноценной работы. И потребность в них возникает, так сказать, от нужды высокого порядка.
Мне уже тягостны и утомительны перелеты, а особенно утомительно время между рейсами в аэропорту. Но это искупается тем, что во время путешествий обостряются все чувства, по-другому переживаются мгновения, часы и дни жизни.

 

Круизный ремикс

Фото: Артем Изофатов

_J0A0346-Малый подобрать, носовой травить! – разносится над причалом томского речного вокзала зычный голос, усиленный мегафоном.
Большой двухпалубный теплоход «Ремикс», следующий по маршруту Новосибирск – Салехард, швартовался к томскому причалу под пристальными взглядами нескольких любопытствующих. Они оказались единственными свидетелями возобновления круизного судоходства в бассейне Оби. Предыдущий теплоход с отдыхающими на борту томичи видели больше 20 лет назад, в начале 1990-х годов.

Встреча

На верхней палубе полтора десятка пассажиров с интересом рассматривали и фотографировали речвокзал и прилегающие к нему окрестности Томска. Периодически пассажиры поглядывали на то, как матросы в спасательных жилетах устанавливали трап. Им активно помогал работник речвокзала в белой футболке.
– Вот, наконец к нам круизный теплоход пожаловал, – весело сказал он. – Хороший дождик их встретил, как с ведра полил!
– Пассажиров просим пройти на обед, – женским голосом пропели корабельные динамики, и палубы стали медленно пустеть. Люди неспешно разбрелись по каютам, чтобы снять верхнюю одежду перед походом в расположенный на корабле ресторан «Черная жемчужина».

«В рамках импортозамещения»

– Пассажиры пообедают, потом приведут себя в порядок и – на экскурсию, – говорит_J0A0455 директор круиза, руководитель круизного отдела туроператора «Ника» Бэлла Бакурова.
Мы общаемся с ней в белом салоне, обставленном белыми кожаными диванами. Периодически мимо проходят пассажиры, с любопытством поглядывают на нас и вежливо здороваются.
– Нашего полку прибыло! – весело сказал какой-то мужчина. – В Томске зашли?
Узнав, что мы всего лишь журналисты, он слегка разочаровался. Похоже, для него четырех десятков пассажиров недостаточно.
– В основном пассажиры у нас из Москвы, Петербурга, из южных регионов – Ростовской области, Краснодарского края, – рассказывает Бэлла Бакурова. – Но есть и несколько новосибирцев. Столичных жителей и южан привлекает Сибирь и Север, для них это экзотика.
Туроператор «Ника» больше 20 лет занимается организацией круизов для российских групп по рекам Европы, Азии и Африки. Теперь компания осваивает просторы России, возрождает пассажирское судоходство в бассейне Оби и Иртыша.
– В рамках импортозамещения, – с улыбкой добавляет директор круиза. – Здесь очень красивые места и потрясающие маршруты. Жаль только, что ходить по ним можно только летом.
Путь теплохода разбит на несколько отрезков. Каждый из них является отдельным маршрутом. Первых пассажиров корабль отвез вверх по Оби от Новосибирска до Барнаула. В Новосибирске состав существенно обновился, и теплоход пошел вниз по реке – до Салехарда. Там он примет новых пассажиров и по Иртышу пойдет до Омска.

Сибирская экзотика

– Меня заинтересовала необычайность маршрута, – говорит москвич Михаил Фролов. – Я не люблю дважды путешествовать по одним и тем же местам. Ходил по Волге, по Енисею, теперь вот по Оби. Идем на Север, за Полярный круг. Впервые иду на теплоходе с vip-обслуживанием, потому что не было других вариантов.
– Я хожу по рекам уже восемь лет, каждый год по несколько раз, – рассказал Максим, тоже из Москвы, называющий себя речным туристом со стажем. – Карту круизов европейской части России мы всю обошли, там уже не так интересно. В Сибири третий раз. Были на Байкале, на Енисее. Здесь очень красивая природа, бесконечные просторы, сибирские города. Есть что посмотреть, да и люди интересные – с широкой и открытой душой.
Максим фотографирует для своей коллекции все встречные суда. Его удивило огромное количество барж и грузовых судов, встреченных им на пути от Новосибирска до Томска. Такую насыщенную жизнь на реке он не видел давно.

«Не Таиланд, чай!»

В экипаже теплохода 31 человек. Половина из них – плавсостав, занимающийся кораблем и навигацией. Остальные – обслуживающий персонал.
– Наш теплоход был построен в 1964 году в Будапеште. В 2007 году он прошел полную модернизацию, – рассказывает капитан теплохода Олег Трубников.

По словам капитана, готовиться к новому маршруту – изучать лоцманские карты и сдавать по ним проверку – было не просто.
– От Новосибирска до устья Томи очень сложный участок, – говорит Олег Трубников. – Узкое русло, небольшие глубины, сложный рельеф дна… Зато потом будет полегче, там и русло шире, и глубины больше, и грунт песчаный. По Оби давно не ходили пассажирские теплоходы такого класса. Все встречные суда идут, приветствуют, радуются за нас.
…Когда пассажиры начали выходить на причал, чтобы сесть в экскурсионный автобус, вновь пошел дождь и загнал их обратно на теплоход. Надев ветровки и вооружившись зонтиками, путешественники упрямо двинулись к автобусу.
– Не Таиланд, чай… Сибирь-матушка, – громко сказала симпатичная женщина с южным загаром и решительно отправилась на встречу с Томском, незнакомым ей сибирским городом.

Гости города могут получить бесплатную туристическую карту в ТИЦ

Карта выпущена Туристским информационным центром Томска совместно с компанией «Рекламный дайджест» тиражом 10 тысяч экземпляров.

Из нее гости города могут узнать об основных достопримечательностях Томска – памятниках архитектуры деревянного и каменного зодчества, скульптурах и мемориалах. На карте обозначены вузы города, Губернаторский квартал, общественные места, музеи, театры и учреждения культуры и другая полезная для туриста информация. Оборотная сторона содержит краткие справки об указанных учреждениях и достопримечательностях города.

Получить карту бесплатно можно в Туристском информационном центре Томска (ул. Набережная р. Ушайки, 18а, «Академкнига»). До конца 2016 года, как планируется, такая карта появится в гостиницах города.

Комитет по информационной политике Администрации г.Томска

Атомный город готов приоткрыть свои тайны туристам

Марина Крайнова

TNews836_09

В Северске состоялся первый в истории ЗАТО промотур для туристских организаций. Цель мероприятия официально значилась как «продвижение культурных и туристских объектов закрытого административно-территориального образования». Так расшифровывается аббревиатура, которую журналисты любят помещать в контекст «ЗАТО мы делали ракеты!».

На самом деле ракет в Томске-7, он же «Пятый почтовый», он же Северск, не делали – отливали боеголовки. «Спецпродукция» – так их называли. За одно упоминание этого можно было оказаться в местах куда более отдаленных, нежели Томская область. Впрочем, попутно здесь вырабатывалось тепло для доброй половины областного центра и знаменитого в прошлом тепличного комбината «Кузовлевский». Пока калории были дармовыми, томичи ели на 8 марта свежие огурчики – деликатес в СССР! Потом «Кузовлевский» разорился. Сейчас его корпуса используются любителями «бродилок».

Каждый из нас немножечко сталкер

Квест на остановленную АЭС – это из области фантастики. Атомный щит на СХК больше не куют, но запретных зон достаточно. Здесь по-прежнему не позволят «шаг вправо, шаг влево…», здесь помещения с закругленными углами. Обстановка заставляет каждого почувствовать себя немножко сталкером. Почему бы этим не воспользоваться? Тем более что Росатом не возражает и готов пускать посетителей в некогда святая святых – остановившееся сердце реакторного завода. Антураж в виде белоснежных костюмов, бахил и респираторов дополнительно щекочет нервы. Наверняка, вернувшись домой, большинство полезет под душ – смывать «радиацию».

Разумеется, никто не позволит туристам пойти туда, где действительно звенит. Как говаривал экс-директор СХК Геннадий Хандорин, на здешних лужайках никогда не будут резвиться дети. Но провести по ним экскурсантов – почему бы и нет? А если еще совместить посещение закрытого города (что само по себе привлекательно хотя бы из любопытства) и экскурсию в музей СХК и на сам комбинат с культурной программой – просто пальчики оближешь, какой турпродукт! Про Северский зоопарк не забудем. Кстати, именно он и выступил с инициативой организовать промо для турфирм. Инициативу поддержал областной департамент по культуре и туризму, а реализацией занялось управление молодежной и семейной политики, культуры и спорта администрации ЗАТО Северск.

Не забудем и атомщиков. Без их доброй воли идея погибла бы, не успев развиться. Экскурсия на промышленную площадку опытно-демонстрационного центра вывода из эксплуатации уранграфитовых ядерных реакторов – настоящая фишка будущей (надеемся) совместной туристической деятельности. Руководитель ОДЦ УГР Андрей Изместьев пообещал туроператорам всяческую помощь и содействие. Ограничение только одно – но не будем делать вид, что несущественное. Это пропуска, которые оформляются для иногородних 45 дней (для жителей Томской области – 10 дней). В том числе и для школьников. Это весьма удручает турфирмы. Но тут уж хоть лбом об стену бейся: правила пишут не в Томске. Во всем остальном, заверил Изместьев, центр открыт к сотрудничеству.

Театральная Мекка или осколок Советов?

Для города с населением 116 тыс. человек Северск не просто насыщен, а перенасыщен театрами. Их тут целых три, и каждый неповторим. Цены на билеты по томским меркам можно назвать символическими. Не то чтобы томичи не знали или не посещали северские театры, сейчас это вполне доступно, и даже пресловутые пропуска без заезда на объекты готовятся быстрее. Но при активном подключении профессионалов число туров может вырасти в разы. Выгода взаимная. Театры готовы проявить гибкость и подстроиться под гостей, даже изменяя репертуарные планы или время спектаклей. Разумеется, при достаточно массовых заездах.

Есть что посмотреть в закрытом городе и кроме театров. Музей Северска по числу экспонатов стремительно догоняет Томский краеведческий. Очень интересно работают местные коллективы, библиотека. Пока трудно сказать, как его «прицепить» к туризму, но привлекает внимание совершенно новенький, с иголочки спорткомплекс «Олимпия».

Еще один момент отметили все участники пилотной экскурсии: Северск имеет особую ауру. Она позволяет гостям почувствовать себя немножко в «стране Советов». Ретрогород, обилие сталинского ампира в архитектуре (в Томске он почти не представлен), особый уклад жизни и масса мелких деталей made in USSR… Молодых томичей это пленяет. Туроператоры уверены: их ощущения обязательно разделят будущие клиенты. Не только из Томска и области, но и из соседних регионов.

Мнения

Ирина Лахтионова, председатель комитета развития внутреннего и въездного туризма Департамента по культуре и туризму Томской области:

– Все знают, что Северск – атомный город. Сегодня мы увидели, что это очень интересный культурный центр. Большое спасибо руководителям, с любовью рассказавшим о своих учреждениях, особенно – Северскому зоопарку, инициатору промотура. Очень хочется, чтобы дело сдвинулось. Стоит подумать, как объединить, например, посещение бывшей площадки СХК и квеста в театре, или Северского зоопарка с просмотром спектакля молодежного театра.

Ян Лемаев, менеджер по туризму компании «Парк-Тур»:

– Основной вопрос – насколько пойдут нам навстречу в плане пропусков. Сама идея весьма продуктивна. Запретный плод, как известно, сладок. Связка музея СХК и путешествия непосредственно на объект очень перспективна. На бывшем реакторном заводе совершенно другая атмосфера. Я не знаю, попаду ли еще когда-нибудь в подобное место. Но мне однозначно понравилось.

Юлия Бейлинсон, менеджер по туризму фирмы «Меридиан-Томск»:

– Мы занимаемся и внутренним, и въездным туризмом. Думаю, во втором случае будет уместно соединить в одном туре Томск и Северск. А томичам будет очень интересно окунуться в таинство атомного города, побывать на территории реактора. Только не надо там ничего приукрашивать. Северск по-своему красив, в нем осталась советская изюминка. Все это можно укомплектовать в интересный и для школьников, и для взрослых продукт.

Завтра томичи представят экспертам свои проекты по развитию туризма в Томске

Очный этап защиты проектов конкурса «Гостеприимный Томск» состоится в Хрустальном зале Департамента по культуре и туризму Томской области с 14.00.

Напомним, конкурс туристических проектов среди жителей города проводится в Томске впервые. «Гостеприимный Томск» учрежден по инициативе управления культуры администрации Томска. Его цель – выявление и поддержка эффективных и оригинальных проектов, направленных на развитие в Томске внутреннего и въездного туризма и индустрии гостеприимства.

Заявки на конкурс принимались до 25 апреля 2016 года. Томичам предложили придумать новые экскурсионные маршруты, туристические события, разработать проекты в индустрии гостеприимства, городского дизайна и туристической навигации.

К итоговой защите было допущено 15 самых оригинальных и проработанных проектов.

Завтра в Хрустальном зале Департамента по культуре и туризму Томской области конкурсанты представят свои идеи и ответят на вопросы экспертов. Сразу после этого жюри конкурса назовет победителей конкурса, чьи идеи могут быть реализованы при поддержке туристско-образовательно-предпринимательского кластера Томска.

Всем участникам конкурса «Гостеприимный Томск-2016» вручат сертификаты об участии и подарки от партнеров, победители получат дипломы.
Комитет по информационной политике Администрации г.Томска

Молодым россиянам раздадут бесплатные карты путешественника

Россияне в возрасте до 30 лет смогут бесплатно получить пластиковую карту путешественника. Ее выпуском собираются заняться в комиссии Общественной палаты России по развитию общественной дипломатии и поддержке соотечественников за рубежом и Российском союзе молодежи, сообщают в понедельник, 16 мая, «Известия».

Выпуск первых карт и запуск мобильного приложения планируется в сентябре. Обладатели карты смогут получить скидки до 50 процентов на отели, билеты и развлечения. Самые большие льготы предоставят волонтерам, участвующим в различных благотворительных мероприятиях.

«Льготы будут действовать как на территории нашей страны, так и европейских стран, где действует подобная система», — рассказала председатель комиссии Общественной палаты Елена Сутормина.

В проекте примут участие железнодорожные и авиакомпании, туристические агентства, спортивные и развлекательные центры, музеи и театры, гостиничные комплексы и экскурсионные бюро, кафе и магазины.

По словам Павла Красноруцкого, председателя Российского союза молодежи, карту можно будет оформить через интернет, заполнив анкету на сайте Молодежного клуба привилегий. В будущем она будет объединена со студенческой картой EURO<26, по которой уже можно получать скидки и различные услуги в Европе. По мнению разработчиков, карта будет способствовать и популяризации внутреннего туризма.

В мобильном приложении можно будет посмотреть карту населенного пункта с информацией о скидках от партнеров, бесплатные предложения от музеев, театров, анонсы мероприятий, информацию о местных достопримечательностях.

Инициаторы программы заявляют, что ее целевая аудитория насчитывает 35 миллионов человек, а прогнозируемая численность владельцев карт — 10 миллионов.

В апреле «Рамблер/Путешествия» запустили сервис онлайн-бронирования отелей с выгодными предложениями по самым популярным у россиян направлениям. Он интегрирован с основными платформами, такими как Booking.com, Expedia, Academservice, GTA, Hotelbeds и другими. Пользователи могут самостоятельно забронировать один из 330 тысяч отелей по всему миру и около 10 тысяч по России.

https://lenta.ru/news/2016/05/16/cardtour/

Особенности развития гостиничного бизнеса в России

tomsk_novostiru_Особенности_развития_гостиничного_бизнеса_в_36154Развитие внутреннего туризма в России обусловлено закрытием популярных направлений, падением доходов населения и повышенным интересом со стороны иностранных граждан. В рамках программы «China Friendly» страну посетило множество гостей из Китая. Отечественные гостиницы и отели получили возможность сохранить и преумножить собственные доходы. Стремление улучшить фонд обусловлено возросшей конкуренцией. Гости предъявляют повышенные требования к комфорту, уровню сервиса и количеству услуг. Для удовлетворения потребностей постояльцев отельерам приходится прикладывать максимум усилий.

Наши соотечественники интересуются историческими памятниками и посещают старинные города. Это особенно актуально в период праздников. Например, в начале мая гостиницы Ярославля заполнены на 80-100%. Здесь много достопримечательностей и превосходно развита туристическая инфраструктура. Постояльцам предоставляется возможность забронировать номер в крупном отеле или выбрать одну из множества мини-гостиниц. Широкий диапазон цен позволяет опередить место размещения, руководствуясь собственными потребностями и размером бюджета.

Ярославль посещают в рамках командировок. Многие местные предприятия открыли здесь головные офисы, наладив сотрудничество с клиентами и партнерами из области. Командированные выбирают доступные отели. Они получают комфортные номера со всем необходимым для краткосрочного проживания и беспроводным Интернетом.

Сейчас гостиницы Екатеринбурга посещает большое количество гостей из Китая в рамках программы обмена. Благодаря этому отели города сохранили и увеличили доходы. В Екатеринбурге функционирует свыше 430 гостиниц разного уровня. Они предлагают свои услуги туристам и командированным. Это позволяет выбрать уютный мини-отель недалеко от центра, или разместиться в одном из комфортабельных комплексов, получив широкий спектр услуг и высокое качество обслуживания.

Несмотря на кризис и падение курса национальной валюты, гостиничный бизнес в России активно развивается. Растет конкуренция между средствами размещения. Появляются новые форматы, занимающие ранее свободные ниши. Это способствует улучшению качества обслуживания. Отельеры вкладывают средства в модернизацию гостиничного фонда, привлекают инвестиции и улучшают сервис. Они перенимают опыт мировых брендов, демонстрируя стремление подчеркнуть индивидуальность российского гостеприимства.

Томичи стали победителями межрегиональной олимпиады по туризму

Олимпиада состоялась в рамках Международной выставки «Путешествия и туризм – SITT 2016» в «Новосибирск Экспоцентр».

В Межрегиональной студенческой олимпиаде по туризму приняла участия команда кафедры краеведения и туризма ГГФ ТГУ под руководством завкафедрой Ларисы Филандышевой, доцента Людмилы Косовой и старшего преподавателя Ларисы Льготиной.

Команда студентов выступила успешно – магистранты Ирина Смолярчук, Дарья Мухина, Елена Богатырева, Анастасия Денина и Лилия Полещук показали лучший результат в командном зачете среди 18 команд, представлявших вузы Томской, Новосибирской и Кемеровской областей. Команда удачно выступила и в индивидуальном зачете: магистранты Ирина Смолярчук и Дарья Мухина заняли первое и второе место соответственно.

Всего в выставке SITT-2016 участвовали более 100 компаний из России и зарубежных стран – Болгарии, Китая, Макао, Доминиканской Республики, Содружества Северных Марианских островов, Гуамы, Таиланда, Кореи и Индонезии. Участники выставки познакомились с презентациями ведущих туристских компаний и выставочными экспозициями популярных туристских направлений – как международных, так и российских.

Томичей приглашают провести майские выходные в Барнауле

Обмен туристами двух сибирских городов проходит в рамках межмуниципального соглашения о взаимном продвижении туристических брендов.

Соглашение заключено томским Туристским информационным центром и комитетом по туризму администрации Барнаула в ноябре 2015 года. С этого момента более 300 гостей из Барнаула организовано посетили Томск. В рамках однодневных туров «Визит в Изумрудный город» в нашем городе в зимние и весенние каникулы побывали школьники из Алтайского края.

1 и 2 мая будут организованы «ответные» туры, которые позволят томичам узнать больше о столице соседнего региона. Участникам маршрута расскажут о причинах возникновения серебра на улицах горнозаводского города, покажут уникальные памятники архитектуры 18-19 века. Томичи смогут также побывать в музеях и театрах, зоопарке и аквапарке Барнаула.

В рамках межмуниципального взаимодействия для томичей услуги проживания, питания и экскурсии в Барнауле будут предоставляться с 50% скидкой.

Совместную группу с участием детей и взрослых для путешествия в Барнаул организует «Первое экскурсионное бюро». Записаться в тур можно по телефону 936-266. Томичам, самостоятельно прибывшим в Барнаул, поможет организовать экскурсионный отдых компания «Алтайтурист», телефон 353-261.

В Новосибирске сотрудник ДПС пытался выехать в Тайланд по паспорту своего брата-близнеца

Новосибирским транспортным прокурором утверждено обвинительное заключение по уголовному делу в отношении бывшего сотрудника органов внутренних дел – инспектора ДПС ГИБДД ГУ МВД России по Новосибирской области, обвиняющегося в совершении преступления, предусмотренного  ч.3 ст. 30, ч.1 ст. 322 УК РФ (покушение на незаконное пересечение Государственной границы Российской Федерации).

По версии Западно-Сибирского следственного управления на транспорте Следственного комитета РФ потерявший свой загранпаспорт инспектор ДПС, с целью  пересечения  Государственной границы  РФ  без действительных документов на право выезда из РФ,  предъявил в контрольно-пропускном пункте аэропорта Толмачево при оформлении  рейса № 9447 сообщением «г.Новосибирск (РФ) – г.Краби (Королевство Тайланд)» заграничный паспорт  на имя своего брата-близнеца.

Бдительные сотрудники пограничной службы при проверке документов уловили незначительные различия во внешности братьев,  в результате чего «предприимчивый» гражданин  был снят с рейса.

Впоследствии фигурант по делу пояснил, что на пересечение государственной границы РФ без документов он решился по просьбе жены, изъявившей желание отдохнуть по «горящей» путевке.

В настоящее время уголовное дело направлено в Обской городской суд. В соответствии с санкцией статьи обвиняемому грозит наказание  в виде штрафа до двухсот тысяч рублей либо лишение свободы на срок до двух лет.

http://www.zsproc.ru/news/4356.html

В Томске выбрали лучшего среди будущих специалистов по туризму

6 апреля в Томском индустриальном техникуме завершился первый Областной конкурс профессионального мастерства студентов по специальности «Туризм» «Я профессионал в туризме».

Участие в нем приняли пять студенческих команд из томских образовательных организаций, где ведется подготовка специалистов по этой специальности – ТГУ, ТГПУ, Губернаторского колледжа социально-культурных технологий и инноваций и ТомИнТеха.

Конкурс стал одной из первых крупных акций Туристского образовательно-предпринимательского кластера, объединившего более 30 ведущих организаций и ведомств сферы томского туризма.

В программу конкурса вошел целый ряд испытаний. Студенты должны были продемонстрировать свои умения в подготовке и проведении экскурсию, представить турпродукт на английском языке, аргументировано выбрать интересный туристский объект на территории Томской области, создать привлекательный рекламный ролик, обнаружить нарушения техники безопасности в туристском офисе и др.

Оценивало работу студентов независимое и компетентное жюри из представителей ведущих туристских компаний Томска, городского и областного ведомств, ответственных за сферу туризма.

Победители и призеры получили дипломы, все участники – сертификаты, а педагоги-кураторы – благодарности. Кроме того, один из победителей может отправиться на Всероссийскую олимпиаду профессионального мастерства обучающихся по специальностям среднего профессионального образования туристского профиля, которая пройдет 25-27 мая в Санкт-Петербурге.

Конкурс позволил оценить уровень подготовки специалистов в сфере туризма в регионе, ее сильные стороны и проблемные места для дальнейшей работы по совершенствованию качества профессионального образования.

Учредителями и организаторами конкурса выступили Департамент по культуре и туризму Томской области, Управление культуры администрации Томска, Департамент профессионального образования Томской области и ТомИнТех.

Геленджик вошел в ТОП-10 курортов России

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел4

Лучшее место для путешествий в конце лета

Среди кубанских курортов Геленджик пользуется особой популярностью. На это есть несколько причин: потрясающие аквапарки, продуманная инфраструктура, широкие пляжи и разнообразные варианты жилья. Не будем утверждать, что гостиницы в Геленджике невероятно дешевые – это не так. Но путешественники могут быть уверены, что, заплатив конкретную сумму, они получат уютный номер и комплексное питание. Не случайно краснодарский курорт вошел в ТОП-10 мест России, которые пользуются наибольшим спросом среди туристов в августе. Рейтинг был составлен Oktogo, российским сервисом онлайн-бронирования жилья в Интернете. Эксперты портала решили проанализировать количество бронирований отелей Геленджика в августе 2015 года. Получилась весьма любопытная статистика. Например, наши соотечественники за 10 дней отдыха в Краснодарском крае готовы выложить за проживание 3200 рублей/сутки. Об этом рассказал Яков Садчиков, директор по коммуникациям сервиса Oktogo. 3200 рублей – средняя цена по сравнению с другими морскими курортами Российской Федерации. Помимо Геленджика, в ТОП-10 самых востребованных курортов страны вошли Сочи и Анапа, а также Джубга. Не отстают и крымские курорты – в топе оказались Ялта и Феодосия, Алушта и Судак, Евпатория и даже Коктебель.

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел2

Преимущества отдыха в Геленджике

Существуют десятки причин приехать на отдых в Геленджик этим летом:

  • Вы экономите на транспорте. До Геленджика можно добраться на поезде, что не так дорого по сравнению с билетами в Шарм-Эль-Шейх.
  • Самая длинная в мире набережная (12 км). Она засажена соснами, поэтому гулять здесь приятно не только ночью, но и в жаркий день.
  • Развлечения для всех и каждого. К услугам туристов три аквапарка «Бегемот», «Дельфин» и «Золотая бухта», парк экстремальных аттракционов «Капитан Врунгель», канатные дороги «Олимп» и «Сафари-парк», отличный дельфинарий.
  • Много возможностей для экстремалов. Если вы любите параплан, дайвинг и джиппинг, — Геленджик подарит вам незабываемые ощущения.
  • Множество кафе и ресторанов, клубов и дискотек.

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел3

В самом городе-курорте можно получить мощнейший заряд энергии, участвуя в различных мероприятиях, посещая развлекательные заведения. При этом вам совершенно необязательно поселяться в шумном и многолюдном отеле. Для аренды в Геленджике доступны частные коттеджи и дома, санатории и пансионаты. Кстати, наличие здравниц – еще одно преимущество курорта. Приезжая сюда, вы можете прекрасно отдохнуть и поправить свое здоровье. С одной стороны, тишина и гармония, с другой – безудержное веселье. Именно таким вам запомнится отдых в Геленджике в 2016 году!

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел6

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел7

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел5

tomsk_novostiru_Геленджик_вошел_в_ТОП_10_курортов_гел1

Туроператоры из Кореи планируют организовать туры в Томск

Представители туристического бизнеса азиатской республики побывали в городе в прошедшие выходные.

Группа туроператоров из Кореи посетила Томск, чтобы рассмотреть город в качестве одного из пунктов посещений в своих маршрутах по России.

3 апреля представители компаний Sejoo travel, Kieztour, Baikaltour побывали на обзорной экскурсии по Томску, заехали в Туристский информационный центр города.
По заключению путешественников, Томск является привлекательным местом точки зрения организации туристических маршрутов. В частности, корецы были удивлены тем, что за пять часов прогулки по городу не успели посетить все его главные достопримечательности.

По результатам визита представители туристических компаний из Кореи пришли к выводу, что в Томске действительно есть что посмотреть и заявили о намерении включить его в маршруты путешествий.

Комитет по информационной политике Администрации г.Томска

В весенние каникулы Томск посетили более 60 барнаульских школьников

0.74C!OpenElement&FОднодневное туры «Визит в Изумрудный город» организованы в рамках взаимодействия Туристского информационного центра Томска и отдела по развитию туризма администрации Барнаула.

Посетившие Томск школьники посетили обзорную экскурсию по историческому центру города, увидели уникальные ансамбли деревянной архитектуры города и купеческих усадеб, Воскресенскую и Троицкую церкви и старинный Богоявленский собор. Барнаульцы побывали на пешеходной экскурсии по Университетской роще, посетили музей Томской семинарии, Зоологический музей, Первый музей славянской мифологии и метеостанцию.

Напомним, межрегиональный обмен туристами между Барнаулом и Томском ведется с ноября 2015 года. За это время около 300 гостей из Барнаула посетили Томск.

Дополнительная информация: Туристский информационный центр Томска, тел. +7 (3822) 5

http://www.admin.tomsk.ru/db3/docs/2016033106

Кто приедет на казачий круг?

Спонсор рубрики — ООО «Стройгаз», генеральный директор Александр Ким

Валентина Артемьева

Фото: Артем Изофатов

Атаман Владимир Нестеров под куполом часовни Святителя Николая
Атаман Владимир Нестеров под куполом часовни Святителя Николая

Шестая «Братина» запланирована на 30 июля, но подготовка к фестивалю стартовала уже зимой

Показать быт сибирских казаков и дождаться «Единорога». Решить финансовые вопросы и приступить к реальной музейной работе. Таковы планы на год у супругов Нестеровых – организаторов фестиваля казачьей культуры «Братина», одного из главных брендов Кривошеинского района.

_J0A5094

Мастер-класс от общины

Сейчас подготовка к масштабному фестивалю в полном разгаре. Чем будут удивлять гостей?

– В первую очередь тем, что праздник состоится, – говорит Владимир Нестеров. – Проводить такие фестивали ежегодно ой как непросто. Он носит статус межрегионального, поэтому мы увидим новые творческие коллективы. Ведем переговоры с потенциальными участниками с Алтая, есть задумки пригласить казаков из Тюменской области. Ждем, что к нам вместе с ансамблем из Омска приедет атаман Сибирского войскового казачьего войска генерал Геннадий Привалов. Он у нас уже бывал.

Творческие коллективы в «Братине» участвуют регулярно и в большом количестве. А кроме того, ярмарочная торговля, народные промыслы… В этом году ожидается выступление и военно-патриотических клубов. Организаторы надеются, что в этом году в «Топольках» покажут свое мастерство представители ВИК «Единорог» из Кемерова. Если клуб доберутся до Кривошеина, яркие эмоции зрителям будут обеспечены. Ожидаются и другие изюминки, но пока они держатся в тайне.

– В этом году мы планируем провести мастер-класс, поделиться секретами казачьих обрядов, – рассказывает Татьяна Нестерова. – В течение пяти лет мы показывали самые распространенные из них, сохранившиеся и по сей день. Теперь хотели бы обменяться опытом с теми общинами, которые находятся далеко от нас – в Южной Сибири и на Алтае. Ведь у каждой территории, даже самой маленькой, свои особенности казачьего быта.

_J0A5069

Музей по всем канонам

Сотрудники областного департамента по культуре и туризму и представители краеведческого музея думают о том, как развивать «Братину» дальше. Дело в том, что фестиваль слишком быстро набрал определенную высоту, теперь очень важно наполнить его исторической сущностью. Изначально «Братина» задумывалась как музей под открытым небом. В планах Нестеровых – воссоздать историческую казачью избу, разместить в ней подлинные экспонаты. Их набралось столько, что не один месяц потребуется для составления описи: православные иконы, свадебные дуги, деревянная прялка, молоток XIX века, утюги, патефон… За опытом томичи ездили в иркутский музей деревянного зодчества «Тальцы».

– Губернатор Сергей Жвачкин и Департамент по культуре и туризму намерены воссоздать в Томской области полноценный музей казачьей культуры с оригинальными экспонатами, начиная со двора, надворных построек и казачьей избы, – делится перспективами Владимир Нестеров. – Теперь все зависит от того, поступит ли финансирование из центра. Когда это случится – вопрос времени, учитывая непростую экономическую обстановку. Но мы надеемся, что сможем приступить к музейной работе уже в этом году.

– Сразу же расширятся возможности «Братины», – подхватывает Татьяна Нестерова. – Это будет не просто центр проведения культурных мероприятий, но и место отдыха жителей и гостей Кривошеинского района, туристов. Побывали на дегустации национальных блюд, потом походили по ярмарке, послушали концерт, посетили экскурсию…

Проекты Нестеровых рассматриваются в высоких московских кабинетах. Кривошеинцы верят, что их задумки воплотятся в жизнь. Сейчас музей под открытым небом в «Топольках» содержится за счет областного бюджета. Там установлено видео-наблюдение, охранная сигнализация, подведено электропитание. За порядок на территории отвечают четыре охранника. Это неравнодушные жители района, которые охотно пускают в уголок казачьей культуры как своих земляков, так и гостей хлебосольной Кривошеинской земли. Организаторам впору отмечать флажками города и страны визитеров музейного комплекса: Томск, Новосибирск, Кемерово, Красноярск, Чехия, Польша, Китай, США.

_J0A5049

И мы не упустили возможности вновь побывать в «Братине». Остров, как кличет его местный люд, будто застыл в ожидании большого и шумного праздника. Умиротворенную тишину нарушают птичий щебет и волнительный звон колоколов – Владимир Нестеров оказался отменным звонарем.

На территорию «Братины» после «Праздника топора» по совету вице-губернатора Андрея Кнорра перебралась рукотворная деревянная горка
На территорию «Братины» после «Праздника топора» по совету вице-губернатора Андрея Кнорра перебралась рукотворная деревянная горка

Мы вдоволь нагулялись по тропинкам, соединяющим строения музейного комплекса, посмотрели на живой огонь в печи атаманской избы, проверили на прочность качели и напоследок поднялись на двухметровую сторожевую башню, откуда открылся панорамный вид на заснеженную Обь и зимнее село.

 

Центр туризма

Супруги Нестеровы дружат с туристическими агентствами Томска. Сотрудники одного из них выиграли проект «В гости к соседям»: ключевым стал маршрут в «Братину».

– Периодически мы встречаем гостей, – вспоминает Татьяна Ивановна. – Из экскурсионного автобуса высыпает сорок взрослых и детей. Хлеб-соль, солисты мужского ансамбля «Разгуляй» поют для туристов известные песни. Потом ведем их в часовню. После духовной пищи приступаем к подготовке казачьего обеда: варим уху, стряпаем пироги. Самых любопытных, кто еще не устал от такого активного отдыха, посвящаем в казачьи забавы.

Сразу после «Братины» на площадке «Топольков» проводится еще несколько креативных мероприятий: межрайонный молодежный микс, зеркальный патруль, праздник рыбака. При хорошей погоде здесь очень хорошо отдыхать, устраивать развлечения для ребятни. Представители Томского отдельского казачьего общества ведут переговоры о размещении на территории «Братины» молодежного казачьего лагеря.

Зимой здесь пока тихо. Но и на этот период у Нестеровых есть планы. Они хотят, чтобы мероприятия в «Братине» проходили в круглогодичном режиме. Но для дальнейшей работы нужна постоянная строчка в областном бюджете. В «Белом доме» работают над механизмом, который позволил бы ее изыскать.

– Мы не имеем возможности держать большой коллектив, да и район у нас дотационный, – поясняет Владимир Нестеров. – Сторожей содержим на собственные средства. Но нам нужны рабочий, экскурсовод. Я уже не веду речь о специалисте музейного дела. Я прошел соответствующие курсы, но пообщался с настоящими музейщиками и понял, что вошел в воду, не зная броду – там столько нюансов!

Живой огонь в умелых руках Татьяны Нестеровой
Живой огонь в умелых руках Татьяны Нестеровой

Татьяна Нестерова считает «Братину» самобытной. Она отличается от острога в Семилужках и от «Околицы». Эти объекты расположены значительно ближе к областному центру, да и масштабы у них другие. У «Братины» особое предназначение: сохранить историю казачества как пласт культурного наследия России на территории отдельно взятого района. И вместе с тем вносить свой вклад в военно-патриотическое воспитание подрастающего поколения.

Есть у всех этих проектов и общая черта: досуговая составляющая. Ее-то и нужно развивать. Наращивать игровые программы и создавать интересные для российских и зарубежных туристов экспозиции.

Томск – Кривошеинский район – Томск