Из племени Кедра. Перезагрузка

Томичи активно обсуждают новую сценическую версию в театре драмы

Что побудило главного режиссера ТТД Олега Молитвина обратиться к произведению Александра Шелудякова «Из племена Кедра»? Ведь он знал о том, что в 70-х годах прошлого столетия спектакль по этому роману уже шел на сцене томской драмы.

Экспедиция на Север

– Тема жизни в Сибири, тема памяти о том, что здесь было, как многие процессы зарождались, как жили и постепенно вливались в стремительно изменяющийся мир коренные народы, не может быть неактуальной. Мы в театре давно вынашивали идею о том, чтобы взять в работу материал, связанный с историей Сибири, материал томского автора. И название «Из племени Кедра» постоянно витало над нами, – поясняет свой замысел режиссер-постановщик новой версии спектакля, главный режиссер Томского театра драмы Олег Молитвин. – Тем более у нас, как вы знаете, есть театральный музей имени Тамары Павловны Лебедевой, и ее фото в образе Юганы время от времени напоминало о спектакле, который стал событием в культурной жизни Томска. Прочтя инсценировки того спектакля, а потом и роман Александра Шелудякова, я захотел погрузиться в тот мир, в ту среду, но найти к этому материалу какие-то новые, сегодняшние ключи.

Уже не в первый раз Олег Молитвин привлекает к сотрудничеству специалистов из культурной столицы страны. Вот и его очередная премьера состоялась при участии творческих сил из Санкт-Петербурга. К примеру, инсценировку романа писала Ксения Никитина, свет и видео создавал Стас Свистунович, Дарья Здитовецкая придумывала сценическое пространство, декорации и костюмы. Также в команду вошли режиссер по пластике Наталья Шурганова из Москвы и томский композитор Степан Пономарев.

Воплотить в жизнь замысел молодых творцов удалось благодаря победе АНО «Центр развития театральных инициатив» во втором конкурсе Президентского фонда культурных инициатив. Именно такая поддержка позволила подключить к масштабному проекту разного рода специалистов, получив на выходе современный спектакль о Томском Севере 1960-х.

Работа над ним началась с того, что режиссер Олег Молитвин и художник-постановщик Дарья Здитовецкая отправились в экспедицию на Томский Север. Их сопровождал уроженец Каргаска актер ТТД Влад Хрусталев. Творческая группа побывала в местах, описанных в романе, познакомилась с эвенкийской культурой.

– Для меня задача состояла в том, чтобы придумать пространство для этого спектакля, и самым интересным моментом стала организованная театром экспедиция на Север Томской области, – вступает в разговор Дарья Здитовецкая. – Полученные там впечатления потом преобразовались в сценографическую форму. Мы не только знакомились с национальной культурой, посещая краеведческие музеи. У нас была и камерная встреча с представителями эвенкийского народа. Но самым интересным оказалось знакомство с реалиями времени, отраженного в романе, что называется, из первых рук. Собранный материал повлиял как на создание самого пространства, так и на сценографию, которая стала мощной основой художественного пространства.

Действительно, в декорациях и костюмах, созданных Дарьей Здитовецкой, отразилась уникальная сибирская природа с ее бескрайними просторами и атмосфера затерянного в тайге села, жизнь которого коренным образом начинает меняться после открытия нефтяных месторождений.

– Пространство, предложенное художником-постановщиком, вне времени, – считает художник по свету Стас Свистунович. – Оно дает возможность говорить о самых важных и простых вещах и одновременно ощущать себя в безвременной ритуальности, когда возникают «воспоминания будущего». И все это очень гармонично соединяется мифологией, жизнью коренных народов. Самоидентификация героев, стремление к истинным истокам своего народа – это, мне кажется, в настоящий момент выходит на первый план.

Мифическая реальность Васюганья

Если в первой постановке «Из племени Кедра» на первый план выходили темы наступления цивилизации на древний мир жителей таежных поселков и сохранения в этих условиях традиционной культуры северных народов Томской области, то во второй версии, по мнению Олега Молитвина, важен мотив взаимосвязи человека и стихии. Герои романа ощущают себя частью природы и поддерживают сложившиеся веками отношения с ней. Вот и центральный персонаж романа и спектакля – Югана – является в некотором смысле единственным проводником в мир эвенкийских сказаний, обрядов, духов, сил природы. В самом начале спектакля она говорит про себя так: «Все мои предки ушли в небесный урман, и я одна осталась, как осина на береговой гриве».

– Когда мы были в местах, которые описывает в романе Шелудяков, и общались с эвенками и хантами, узнали, что в конце 1950-х – начале 1960-х годов в эвенкийских деревнях уже не совершали национальных обрядов, ритуалов. И жизнь малочисленных народов практически ничем не отличалась от жизни обычной русской деревни, – признается главный режиссер. – А Шелудяков опоэтизировал реальность, совместив быль и небыль, придав некий мистический флер нематериальной, небытовой жизни эвенкийской цивилизации. Мы решили сохранить в спектакле мистическую сторону романа, его уникальный колорит, где присутствуют неочевидные, неявные связи человека и стихии, человека и духов.

Кроме Юганы в спектакле присутствует еще один персонаж в эвенкийском облачении, который будет наблюдать за происходящим на протяжении всего спектакля. При этом, подчеркивают создатели спектакля, они не хотели сделать «фольклорную сказку», хотя определенные акценты на культуре эвенков сохранили: зрители услышали эвенкийскую колыбельную Евгении Курейской «Нококо».

Сравнительный анализ в действии

Говоря о премьерной постановке в целом, Олег Молитвин называет ее сибирской симфонией, в которой, как в музыкальном произведении большой формы, звучат самые разные темы:

– Для меня равносильна тема героического самопожертвования и тема выбора пути человека, столкнувшегося с первыми серьезными жизненными испытаниями, тема рока и тема дружбы. Мы видим линии судеб трех друзей, над которыми покровительствует Югана. Они ведут нас через события, происходящие в деревне, и отражающиеся на их судьбах. В связи с этим мне бы не хотелось выделять какую-то одну тему. Я надеюсь, что этот спектакль и про дружбу, и про любовь, и про материнство, и про подвиг.

Но самое главное, подчеркивает Олег Молитвин, это совсем другой спектакль, не тот, что был в 1974 году. Хотя в новой версии принимает участие Ольга Мальцева, которая в постановке Олега Афанасьева играла Лену, а в нынешней – Югану. Режиссер-постановщик не скрывает, что полувековая связь времен ощущается. Особенно в эпизоде, где последняя представительница рода Кедра венчает у таежного великана Андрея и Лену.

А еще в спектакле 1974 года ярко блистали Тамара Лебедева, Владимир Варенцов, Алевтина Буханченко, Галина Непорожнева. Будут ли сравнивать эти постановки?

– Безусловно, – соглашается Олег Молитвин. – И нас это тонизирует, придает определенный кураж: у нас есть свобода, потому что нет видеозаписи прошлого спектакля, есть только истории, эмоции, воспоминания зрителей, которые его видели. В этом смысле есть понимание того, что да, прошлый спектакль был резонансным, он стал легендой, и нам интересно узнать, как воспримут те зрители наше прочтение.

Но, согласитесь, любое классическое произведение, которое ты берешь, уже давит бекграунд. Пример с той же «Грозой»: начинаешь репетировать и понимаешь, что многое в концепции трактовки уже использовано другими режиссерами. И это гораздо сложнее, потому что пьеса Островского более раскрученная, нам же везет в том плане, что «Из племени Кедра» не так часто ставится, поэтому мы не отягощены чьими-то авторскими решениями и трактовками коллег.

– Если вы хотите посмотреть на самобытных эвенков и фольклор, то вы можете пойти в краеведческий музей. А у нас спектакль про людей и про внутренний мир этих людей, – кратко резюмирует Стас Свистунович.

***

Интерес к новой постановке ТТД огромен. Об этом можно судить хотя бы по тому, что все билеты на премьерные показы были раскуплены задолго до их начала. Погружение в историю полувековой давности начинается уже с фойе театра, где открылась интереснейшая выставка. Ее венчает огромная афиша о спектакле «Из племени Кедра» 1974 года, а в стеклянных витринах представлены материалы из архива Александра Шелудякова – его фотографии, рукописи, книги, а также экспонаты, представляющие уникальную эвенкийскую культуру. Безусловно, у каждого зрителя сложится свое представление о постановке, главное – увидеть ее самому.

Автор: Татьяна Александрова
Фото: Сергей Захаров

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

тринадцать + 12 =