Архив метки: Анна Ярославцева

«Мы здесь по приглашению Екатерины  Второй». Всерьез и надолго

Немецкой фамилией в Томске никого не удивишь: в школе я училась с мальчиком Рольгейзером, а в вузе – с девочкой Фиц. Дальше российские немцы стали попадаться даже среди Ивановых и Вершининых. Прош­лая перепись показала, что в регионе живет около 9 тыс. российских немцев, это четвертый по численности этнос после русских, татар и украинцев. 

 

Откуда здесь взялись немцы – долгая история, начавшаяся еще с Екатерины II и ее манифеста 1763 года. Нынешняя молодежь, помня эту дату, носит крафтовые сумки с надписью: «Я здесь по приглашению Екатерины II». И сохраняет память о своих предках – одни проводят «Школу идентичности», другие пекут кребли в Российско-немецком доме, а третьи делают медиапроекты. Как я с командой. Фильм «Немецкая фамилия», городские маршруты в историях «Немецкий Томск» (www.germantomsk.ru), портал про регион с необычной биографией «Открой ссылку» (www.deportation.space). Тысячи просмотров и комментариев говорят о том, что людям это интересно и нужно. А две наши «Акулы пера» в главном журналистском конкурсе региона – высокая оценка еще и профессио­нального сообщества.

Иногда случаются даже телефонные звонки от зрителей, как две недели назад.

 

Неожиданный родственник

– Алло, здравствуйте! Это Анна? – спрашивает голос в трубке.

– Да.

– Ой, как я рада, что нашла вас! Это беспокоит российская немка Наталья Берг. Мы с мужем посмотрели ваш фильм «Немецкая фамилия» и уже неделю спорим чуть ли не до ссоры. Он татарин, и утверждает, что ваша бабушка, Елена Лотц, была его родственницей. Такое может быть?

– Хм, вряд ли, потому что и по линии прабабушки, и прадедушки у нас были немцы, – отвечаю я.

– Ну я так ему и говорю. А он заладил: я ее по фото узнал! Вот захотелось уточнить. Потому что из-за войны все родственники попали в разные места. И огромное вам спасибо за хороший фильм.

Удивительно! С премьеры фильма прошло уже два года, а такие звонки поступают до сих пор. Вдохновляют, конечно. И радуют, потому что всё задуманное получилось. У фильма свыше 200 тыс. просмотров и 1 549 комментариев на YouTube. И похоже, у меня сложилось объяснение этому феномену.

Европейский квартал строили немцы

Успели до Парфенова

Эпоха визуала набирала обороты, у аудитории был огромный запрос на новый контент. Подросло третье поколение, которое активно интересовалось своей историей, им нужно было рассказать всё по-новому, на их языке. В 2017-м вышло первое интервью Юрия Дудя. Поэтому мы решили, что история про российских немцев в видеоформате будет весьма кстати. 

В это же время Леонид Парфенов начал снимать свои нетленки – его трилогия «Русские евреи» вышла в 2016–2017 годах, далее – «Русские грузины». Он как-то сказал, что «Было три народа… которые особенно массово и ярко приходили в русскую цивилизацию, карьеру, культуру, историю: это русские немцы, евреи и грузины». «Русские немцы» так и не появились, хотя их все ждали. Многие тогда говорили, что мы «ответили на запрос».

Фильм мы заявили не просто как «сагу о томских немцах», а вышли на обобщающий уровень: «российские немцы о Сибири, семье и свободе». Наши герои попали в Томск из разных мест. Кроме того, в разных историях очень много созвучного, и они сплетаются в одну косичку как продолжение друг друга, поэтому вышел настоящий портрет народа.

«А вам русские нравились?»

Личные истории в фильме на первом плане. Помню курьезный момент: у нас был заготовлен умный вопрос для деревенской бабушки: «А вы как-то чувствовали свою идентичность?» Но задать его мы не решились – почувствовали, что она нас не поймет. Тогда оператор Андрей Лаленко задал свой вопрос: «А вам русские нравились?» Бабушка сразу заулыбалась и сказала: «У меня был русский парень. Ой, как же я его любила, и он меня любил… Не сложилось…» 

Еще в нашем фильме есть важный раздел – практические советы, как составить свою родословную. Руководитель региональной автономии немцев Александр Адам подсказывает, как ее лучше визуализировать, а поэтесса Нина Ярославцева – где искать информацию о родных и как интереснее подать, чтобы это не выглядело как безжизненная статья в энциклопедии.

Перевести фильм Der deutsche Familienname на немецкий нам помогли директор Российско-немецкого дома в Томске Александр Гейер и его заместитель Николай Логинов – картина также есть на YouTube.

 

Экскурсия по «Немецкому Томску»

Второй проект – «Немецкий Томск». У нас очень много зданий, которые больше 100 лет назад построили инженеры и архитекторы с немецкими корнями. Тогда город переживал экономический расцвет в связи с новым статусом вузовского центра, строились огромные комплексы Императорского Томского университета и технологического института, а город обретал тот облик, который мы сегодня знаем и любим.

Три маршрута собрались сами собой. Один объединила улица Кузнецова (когда-то Черепичная), которую называли «немецким местом» из-за кирхи и активной лютеранской общины, а еще на ней жили и совершали мировые научные открытия томичи – российские немцы. Флагман второго маршрута – архитектор Фортунат Гут, который приложил руку (и сердце, натюрлих) к строительству большинства томских вузов. А третий посвящен творчеству харизматичного зодчего Андрея Лангера, список работ которого просто невероятен: роллердром, театр, цирк, мечеть, синагога, православный храм, больница, бани и даже… аэроплан.

 

Цирк, тюрьма и роллердром

Фантастический персонаж был Андрей Лангер. Новатор, любитель экспериментов. И острых ощущений. Ходил на медведя, носился по городу на машине, обгоняя экипажи…

К счастью, большинство его зданий сохранились. В отличие от портрета самого архитектора. Театр-синематограф «Новый» (ныне – ТЮЗ, пер. Нахановича, 4) построен по проекту Лангера в 1914–1915 годах на средства Александра Громова (владельца сети томских бань). В дореволюционном Томске кинотеатр был самым крупным. Еще в 1908 году газета «Сибирская жизнь» сообщала:

«…к сеансам синематографа обыватели Томска проявляют, можно сказать, страстный интерес. …Помещения театров не в состоянии бывают вместить всех желающих, и часть их ютится на улице».

 

«Хороший лонгрид старой школы»

Третий проект – «Открой ссылку» (www.deportation.space) – про регион с необычной биографией, «о тех, кто волею судеб оказался в Томской области и полюбил ее всем сердцем», – уже окрестили «хорошим лонгридом старой школы» и процитировали во многих Telegram-каналах. А известный ресурс «Сделано. Медиа» подготовил целый кейс о том, как мы создавали проект.

У нас подобралась классная команда: это Василий Вершинин, дизайнер, преподаватель Высшей школы журналистики, и Евгений Вагнер, руководитель автономии немцев Томска. Василий отвечает за визуал проекта, Евгений – организатор, а я – текстовик и соединитель всех вместе. Также с нами работают студенты Высшей школы журналистики ТГУ. Год назад мы сели и обсудили: «Ребята, в следующем году 80-летие депортации, есть идея сделать проект. Это может быть интересно не только нам, но и томичам». По-моему, все получилось.

Мы рассказали «Историю одного эшелона», прибывшего 80 лет назад из Поволжья в Томск, восстановили его маршрут, нарисовали оригинальные иллюстрации, инфографику «Шорт-лист переселенца», воссоздали товарный вагон, в котором люди добирались до Сибири две-три недели. А самое главное – нашли тех самых пассажиров! Среди них оказалось много известных томичей: Георгий Реш – тренер-баскетболист, воспитавший легендарного чемпиона Сергея Белова, профессор Андрей Дульзон с семьей, родоначальник сибирской лингвистической школы по изучению языков народов Сибири, Яков Крюгер, который возглавлял бухгалтерию треста столовых № 1, а позднее магазина «Янтарь».

Полезный бонус проекта – путеводитель по генеалогии, написанный живым и понятным языком, который подскажет, где и как искать свои корни.

Анна Ярославцева

Фото из архива автора