Архив метки: Бурановские бабушки

Буран эмоций от «Бурановских бабушек»

Фото: Юрий Цветков, Василий Носов, Александр Иноземцев

_DSC6057

Известную кинофразу о том, что в 40 лет жизнь только начинается, можно смело забыть. Во всяком случае они доказали всему миру, что и после семидесяти жизнь может бить ключом и в ней могут происходить самые фантастические события. В 2012 году никому не известный фольклорный коллектив «Бурановские бабушки» из небольшой удмуртской деревни занял второе место в Евровидении. После такого триумфа о самобытном ансамбле заговорил (без преувеличения) весь мир, а задорные вокалистки стали желанными гостями на всевозможных праздниках и концертах – от Кремля до Лазурного Берега.

Узнав, что «Бурановские бабушки» приезжают на Томский этнофорум, «ТН» не смогли остаться в стороне и зазвали участниц удивительного коллектива на чашечку чая. В редакции бурановские бабушки появились с приветливыми улыбками и задорной песней под гармонь. Беседа по душам чередовалась с музыкальными паузами. Мы тоже в долгу не остались – потчевали дорогих гостей плюшками, пирогами и крендельками с домашним вишневым и малиновым вареньицем в исполнении журналистов.

_DSC5805

На мельницу – с песней

– Интересно, а какое коронное угощение готовят для своих гостей удмуртские хозяюшки?

Анна Прокопьева:

– Перепечи. Это небольшие открытые пирожки из пресного теста. Начинка может быть самая разнообразная: мясо, капуста, омлет, крапива, грибы. Защипываются пирожки на любой манер – тут все зависит от фантазии хозяйки.

– А петь, когда ставишь тесто, нужно обязательно?

Валентина Серебренникова:

– Хорошая песня уж точно не повредит процессу. Тесто – оно ведь живое. Да и процесс выпечки – дело творческое. У нас на родине есть поговорка «Удмурт, даже когда на мельницу идет, поет». Песня сопровождает наш народ всю жизнь: от колыбели до проводов в последний путь.

– Мир узнал про «Бурановских бабушек» после вашей победы в Евровидении. Признайтесь честно, отправляясь на отборочный тур международного конкурса, вы верили в победу?

Анна Прокопьева:

– Ну а как же иначе: без веры ни одно хорошее дело не делается. Вообще идея появления проекта «Бурановские бабушки» принадлежит Ксении Рубцовой, директору Дома Людмилы Зыкиной в Москве. По большому счету на нашем месте мог оказаться любой другой национальный коллектив. Ксения тоже ижевчанка, поэтому и выбор остановился на ансамбле из Буранова. За победу в Евровидении спасибо специалистам, которые готовили и вели нас к этому конкурсу. Ну и, конечно, госпожа удача в стороне не осталась.

– В своих интервью вы рассказывали, что отправились покорять международный музыкальный Олимп не ради славы и популярности. «Бурановские бабушки» мечтали восстановить церковь в родном селе, разрушенную в первой половине прошлого века. Эта мечта сбылась?

Татьяна Четкарева:

– Да, все получилось. В День Святой Троицы храм освятили, в его стенах уже прошла первая литургия. Осталось только завершить кое-какие внутренние работы. Храм построен по оригинальному проекту и на новом месте: там, где раньше в Буранове стояла церковь, теперь находится мемориал воинам, погибшим в Великой Отечественной войне. Разумеется, никто его трогать не стал.

Анна Прокопьева:

– Наша победа в Евровидении сделала еще одно доброе дело. Куда бы мы ни приезжали, с нами хотят встретиться местные творческие коллективы ветеранов. После выхода на пенсию у многих людей меняется ритм жизни, наступает упадок сил, кажется, что ничего хорошего впереди уже не будет. Так вот триумф «Бурановских бабушек» в Евровидении доказал, что все возможно, и вдохнул в эти коллективы вторую жизнь. У людей появилась уверенность в своих силах. И это здорово.

Полтора кило монет

– Буквально несколько часов назад вы сошли с поезда после двух с половиной суток пути. И сразу же попали с корабля на бал. Уже успели побывать на открытии этнофорума, после встречи с нами отправляетесь на радиоэфир, вечером даете концерт в «Околице». Когда же голос отдыхает, если вы целый день поете?

Надежда Гаврилова:

– Ночью (смеется). Кто-то, например, пьет сырое яйцо или молоко с маслом перед выступ-лением, чтобы привести в рабочее состояние связки. Мы ничем подобным не занимаемся. Единственный способ заставить голос хорошо звучать – петь, петь и еще раз петь.

– Расскажите, почему вы согласились приехать на томский этнофорум? И какое впечатление произвел на вас наш город?

Татьяна Четкарева:

– Наша Удмуртия – лесной край. И нам было приятно отметить, что Томск очень зеленый город. Безумно понравилась Университетская роща, мы там гуляли перед встречей с вами. А что касается нашего приезда на фестиваль, то у этого мероприятия замечательная цель – сохранение национальных культурных традиций. И это прекрасно. У нас в деревне, например, на праздники вся молодежь надевает национальные удмуртские костюмы. А пожилые женщины ходят в нарядах, которые вы видите сейчас на нас, каждый день.

– Вот и мы глаз не можем оторвать от потрясающих костюмов и монист, которые стали такой же вашей визитной карточкой, как и хит Party for Everybody…

Анна Прокопьева:

– У нашего коллектива существует свой негласный дресс-код: на публике мы появляемся только в национальных костюмах. В джинсах и свитерах никогда не путешествуем. Поэтому у нас есть две версии костюмов – дорожная и концертная. Серебряные мониста, на которые вы обратили внимание, мы надеваем только на выступления. Они довольно-таки тяжелые – около полутора килограммов. Монисто для удмурток не просто модный аксессуар, но и оберег. Оно прикрывает самое ценное, что есть у женщины – грудь, которой она вскармливает потомство. Так что монисто в удмуртских семьях передается от бабушки к матери, от матери к дочери и так далее.

Татьяна Четкарева:

– А мне по наследству досталось еще и национальное платье, которое на мне сейчас. Ему больше 200 лет. В нем щеголяла еще бабушка моей двоюродной тети. Вообще по костюму удмуртки можно многое о ней узнать: свои элементы наряда предусмотрены для девушки, для женщины, недавно вышедшей замуж, для женщины, которая прожила в браке год, для женщины старшего возраста и для бабушки.

– Кстати, не все женщины любят, когда их называют «бабушками». Еще и внукам своим наказывают это слово даже не произносить. А вы не обижаетесь, когда вас все вокруг, даже незнакомые люди называют бабушками?

Анна Прокопьева:

– Да вы что! Нет, конечно. Для женщины бабушка – самое высшее звание. Когда вы доживете до нашего возраста, и сами это поймете. Вот у нашей Екатерины Леонидовны, например, девять внуков. Представляете, какая она богатая и счастливая!

Жизнь складывается так, что полноценно заниматься детьми нам некогда: мы постоянно куда-то бежим, торопимся, нервничаем, суетимся. Зато внучатам у нас есть возможность отдавать все свое время, заботу и внимание без остатка. На гастролях мы всегда очень скучаем по нашим внукам, часто с ними созваниваемся. Надо бы освоить Интернет, чтобы общаться еще и через него…

– Расскажите, чем еще помимо воспитания внуков занимаются «Бурановские бабушки» вне сцены?

Надежда Гаврилова:

– Я до сих пор работаю в детском саду. Никак не могу расстаться со своими ребятишками. Создала там детский фольклорный ансамбль, учу малышей петь и плясать, приобщаю их к национальной культуре через народные игры.

Екатерина Антонова:

– Моя работа тоже связана с подрастающим поколением. Я преподаю игру на гармони в центре эстетического воспитания для одаренных детей. Набираю в группу не больше десяти ребят. Все они проходят конкурсный отбор: я прошу их спеть один куплет песни, проверяю слух, музыкальную память и чувство ритма. Нужно ведь понять, есть ли смысл требовать что-то от этого конкретного ребенка. Потому что если человеку на ухо наступил медведь – это еще терпимо, а вот если слон – совсем беда.

Анна Прокопьева:

– Наша Татьяна Николаевна трудилась на заводе экономистом. И вела там самодеятельный музыкальный ансамбль. А мы с Валентиной Михайловной в прошлом солистки профессиональных вокальных коллективов. И сегодня мы все очень рады, что проект «Бурановские бабушки» свел нас вместе и подарил вторую жизнь.

О чем мечтает Мирей Матье

– А для того чтобы быть слаженным творческим коллективом, обязательно нужно спеться в жизни? Вне сцены важно дружить?

Анна Прокопьева:

– Да. Это очень хорошо, когда людей объединяет не только общая творческая цель, но и теплые человеческие отношения. Творческий процесс ведь непредсказуемый. И не всегда все проходит гладко. К тому же коллектив у нас женский. Мы, женщины, народ капризный, а про бабушек я и вообще молчу (улыбается). Случается, что и поспорим друг с другом, и даже поругаемся. Но при этом всегда стараемся найти компромисс. А если долго не видимся, начинаем скучать друг без друга.

– Все мы наслышаны про жестокие законы шоу-бизнеса. Как вам удается сохранить себя в этом суровом мире?

Анна Прокопьева:

– Мы туда просто не встреваем. Всеми организационными вопросами занимается продюсер. Наша задача – петь для людей. Мы – люди верующие, приезжая на гастроли, стараемся по возможности посетить местный храм. Нас благословлял отец Варфоломей в Свято-Никольском монастыре под Санкт-Петербургом. Мы заняты только творчеством, а так называемая закулисная жизнь нас не интересует.

– С кем из представителей шоу-бизнеса вы мечтаете спеть на одной сцене?

Надежда Гаврилова:

– Почему же мечтаем – мы поем (улыбается). Например, выступали с Варварой, Надеждой Кадышевой, Николаем Басковым. С Димой Биланом исполняли песню на испанском языке, сейчас неплохо справляемся и без него (улыбается). Прохор Шаляпин при встрече сказал, что с удовольствием спел бы с нами дуэтом. Ну и мы тоже – с удовольствием, он хорошо поет народные песни. А в декабре прошлого года на сцене Государственного Кремлевского дворца мы исполнили с Мирей Матье ее знаменитый хит Chao, Bambino, sorry. Узнав, что мы будем выступать на открытии Года Удмуртии в Москве, Мирей захотела спеть с нами дуэтом. А после выступления сказала, что мечтает погостить в Буранове.

– Вашему задору и невероятной энергии можно только удивляться и по-хорошему завидовать. Поделитесь секретиком: откуда силы черпаете?

Валентина Серебренникова:

– Да нет никакого секрета. Силы нам дает физический труд. Мы ведь все огородницы и скотину домашнюю разводим. Хлопоты по хозяйству закаляют и держат в тонусе.

Надежда Гаврилова:

– Еще огромный заряд радости дают выступления и встречи с людьми. Мы отдаем вам свою любовь и энергию, а вы нам в ответ – свою. Когда мы распевались, подъезжая к Томску, в наш вагон сбежался, наверное, весь поезд. Люди поначалу просто слушали нас, потом стали подпевать. Когда людям вокруг нас хорошо, и нам тоже радостно.

– А от пристального внимания к себе не устаете? Вас вот даже в нашем офисе, пока мы лифт ждали, окружили со всех сторон…

Анна Прокопьева:

– Знаете, как говорят: «Назвался груздем – полезай в кузов». Люди нас любят, ждут, всегда приветливо встречают. А мы, как артистки, и к тому же бабушки, должны дарить всем тепло и хорошее настроение.

На прощание «Бурановские бабушки» подарили сотрудникам редакции свой хит – Party for Everybody. Давненько мы не получали такого мощного заряда драйва и позитива! А нашему водителю еще и достался отдельный бонус. Когда Василий подвозил бабушек на радиоэфир, они специально для него исполнили нестареющую песню «Крепче за баранку держись, шофер». Попал под обаяние участниц коллектива и наш фотограф Юрий Цветков. С азартом фотографируя сотрудников редакции со знаменитыми гостьями, он все-таки не удержался и сунул камеру в руки одному из корреспондентов: «И меня тоже снимите с девчонками!» Фото – на обложке этого номера.

Самая пожилая фанатка Евровидения 102-летняя фрау Элла Кастнер из Германии сказала про «Бурановских бабушек»: «Мне понравились эти девочки. Мы держали друг друга за руки и улыбались. У них доброе сердце. Я обязательно выпью за их победу немного шнапса».

справка

С песней Party for Everybody заняли второе место в Евровидении-2012, уступив пальму лидерства исполнительнице из Швеции. Сегодня аналогов «Бурановским бабушкам» в шоу-бизнесе нет. Никто из специалистов не может дать четкого определения, в каком жанре и стиле работают вокалистки. Но этнический проект вызвал интерес во всем мире. Бабушки из Удмуртии гастролировали в разных странах Европы, японские журналисты сняли о них сюжет, а финское телевидение – большую передачу.

справка «ТН»

Фольклорный ансамбль «Бурановские бабушки» был создан в селе Буранове Удмуртии более 40 лет назад. Основа репертуара этого самобытного коллектива – старинные фольклорные песни на удмуртском языке. Впервые «Бурановские бабушки» попали под пристальное внимание журналистов в 2008 году, когда на праздновании Дня родного языка в Удмуртской государственной филармонии они исполнили известные песни Бориса Гребенщикова и Виктора Цоя на национальном языке.

 

В 2014 году состав фольклорного ансамбля, который покорил международный музыкальный Олимп, сменился.

бурановские_отзыв

«Бурановские бабушки» посетят 4-й томский этнофорум

Томский этнофорум пройдет с 7 по 9 августа. Участники и зрители смогут посетить несколько десятков мероприятий в Томске и парке «Околица» близ села Зоркальцево.

С 7 по 9 августа в Томске в четвертый раз пройдет «Томский этнофорум» — серия масштабных мероприятий, посвященных народной культуре. Участники и зрители смогут посетить несколько десятков мероприятий в Томске и парке «Околица» близ села Зоркальцево.

Среди гостей Этнофорума — участники конкурса «Евровидение», коллектив «Бурановские бабушки» (Удмуртия) и ансамбль «СтАрина» — потомки древних родов хоперских казаков (Волгоградская область), шеф-повара и ведущие федеральных телеканалов Василий Емельяненко и Максим Сырников, историк моды Андрей Боровский и руководитель модного ателье народной одежды Варвара Зенина (Москва), уникальная мастерская древнерусской одежды «Параскева» (Санкт-Петербург) и обладатели редкого сундука со сказками из Перми. В программу форума входят фольклорные шоу, кулинарный фестиваль «Своя еда», мероприятия направления этно-fashion.

Несколько выставочных и лекционных событий пройдут в Томске, в том числе на территории томских университетов. Основная часть мероприятий развернется в парке развлечений недалеко от села Зоркальцево. Томичей и многочисленных гостей города, приехавших на Этнофорум, в дни «Томского Этнофорума» будут доставлять в парк «Околицу» автобусы, отправляющиеся от Лагерного сада каждые полчаса.

«Этнофорум» — это попытка услышать голос традиции в городе будущего, — говорит руководитель проекта Алексей Васильев. — Мы покажем нашим гостям, что традиционная культура может быть актуальной сегодня в самых разных проявлениях: народный костюм по-прежнему красив, песня, как и раньше, трогает сердце, а русская кухня интересна и вкусна».

Контакты:+79138246688 Алексей Васильев, директор «Томского Этнофорума», +79234037362 Даниил Крапчунов, программный директор «Томского Этнофорума».

Больше информации и фотографий доступно в официальной группе «Томского этнофорума». 

Организаторами мероприятия являются Администрация Томской области, Администрация города Томска, «Ассоциация оборонно-спортивных клубов Томской области», «Томский центр общественных проектов «Площадь», Арт-проект «Васильев вечер».

http://www.depms.ru/4650-buranovskie-babushki-posetyat-4-j-tomskij-yetnoforum.html

Томские бабушки померялись славой с «Бурановскими» (видео)

Бабушки-артистки еще и спортом занимаются: теннис, волейбол, плаванье. Вот и вернувшись из Москвы, первым делом решили снять напряжение в бассейне.

Пять томичек, одна другой старше (от 56 до 72 лет) привезли с международного конкурса главную награду — Гран-при. Наши бабушки оказались единственными, кому все члены жюри выставили наивысший балл – по безоговорочной десятке, а зал вызвал на бис.

Ягодка к ягодке

«Ягодку к ягодке» около трех лет подбирала Вера Алмаева, продюсер планировала создать первую в стране фолк-группу голосистых пенсионерок. Томский проект опередили «Бурановские бабушки». Но наших землячек успех коллег не огорчил: они с юмором относились к затее Алмаевой и просто пели. Не останавливаться решила и продюсер: слишком много куплетов сложено, чтобы идти на попятный.

К середине 2012 года, убедившись, что пенсионерки достаточно спелись, Алмаева решила замахнуться на конкурс, причем, сразу международный. Подала заявку и буквально через несколько дней узнала, что Москва ждет. Поездка намечалась на январь 2013 года, но тогда не сложилось: пенсионерки не собрали 120 тыс. руб. Однако цель – оказаться на сцене международного конкурса во второй отборочный тур поставили.

…Бабушки поделились с близкими только когда билеты были у них на руках: «Едем Москву брать». Одни воспринимали заявление в шутку, другие подбадривали, но в реальный успех никто не верил.

Название подбирали долго. Хотелось чего-то исконно русского, простого. Примеряли «Крапиву», но интернет выдал, что такая группа уже есть. В итоге родился вариант «Смородина», в нем будто слышатся «самородки» и «родина».

На пять голосов

Демонстрировать свои таланты сибирячки решились в номинации вокал.

— Сколько себя помню, столько и пою: работа у меня всегда была серьезная — бухгалтер, банковский работник, и песня стала отдушиной, — признается Нина Смирнова.

Татьяна Дроздова в прошлом товаровед, предприниматель:

— Со школы в хор рвалась, но педагог считала, что я никудышное приобретение. Расстраивалась до слез, наконец взяли. Сначала пела в последнем ряду, а потом и «в люди» выбилась. И тогда и сейчас для меня песня — это прежде всего заряд бодрости.

Вера Спирина и Елена Большанина — воспитатели. Коллеги по педагогической и песенной части единодушны: «Кто работает с детьми, тот все умеет делать, а петь тем более».

Галина Вьюгова (в прошлом сотрудница Приборного завода)представляет общество инвалидов Кировского района, куда в разное время по своим делам заглянули ягодка за ягодкой.

— Мы работали над проектом «Красное яблоко», где по задумке инвалиды могли бы раскрываться как творческие личности, но местная власть нас не поддержала, — рассказывает предысторию фолк-группы «Смородина» Галина Васильевна.

К счастью, пути пенсионерок случайно пересеклись с Верой Алмаевой, в энтузиазме поющих бабушек она увидела творческий потенциал. Бабушки смотрелись мило, но по темпераменту и манере исполнения были слишком разными. Алмаева взялась за дело: проводила кастинги, набирала артисток, пригласила педагога. Шлифовать коллектив пришлось довольно долго, наконец удалось добиться гармонии.

«Смородина» рассчитана на 10 «ягодок». Пока в коллективе их 5. Кастинг продолжается, запись по тел. продюсерского центра «APS-Альянс» 323-646, 323-644.

На полпути к Голливуду

Для международного конкурса песню искали особенную — масштабную, известную. Выбор пал на популярную композицию немецкой группы — «Чингисхан» в русской интерпретации.

Март для коллектива прошел в ритме песни: репетиции, примерки костюмов. Но Томск на большую сцену отпускал бабушек-смородинок с неохотой — две артистки накануне отъезда заболели гриппом. Да и Москва встретила сибирячек негостеприимно:

— Всех участников конкурса разделили на возрастные группы, мы оказались самыми старшенькими, поэтому выступали последними: по томскому времени почти в час ночи, — рассказывает о поездке в Москву 72-летняя представительница фолк-группы «Смородина» Нина Смирнова. — Казалось, спим на ходу, но заиграла знакомая музыка, и откуда что взялось?!

Подуставшее, было, жюри сразу оживилось. «Чингисхана» пришлось исполнять на бис. В итоге Гран-при отправилось в Томск.

Томичи могут услышать «Смородину» на городских площадках. Бабушки  собираются выступать 9 Мая, в День города. А песню, покорившую жюри конкурса, ищите завтра на нашем сайте.

P.S. Победа в международном конкурсе «Гордость нации» открыла томским бабушкам дорогу на два международных фестиваля. Первый в июле пройдет в Голливуде, следующий в октябре в Турции. На последний фолк-группа «Смородина» уже настроилась: бабушки говорят, соберем урожай — и вперед, с песней!

Даже на дорожке спорт и песня оказались неразделимы: для корреспондента «ТН» «Чингисхана» пенсионерки спели, не выходя из воды.

«Зачем вам это? – спрашивают бабушек со всех сторон. Пять «ягодок» отвечают, не задумываясь: чтобы жить творческим настоящим с прицелом на творческое будущее.

Фото: Максим Кузьмин.

Хит «Бурановских бабушек» для «Евровидения-2012» перевели на русский (ТЕКСТ)

Хит «Бурановских бабушек», который будет представлять Россию на «Евровидении-2012» в Баку, перевели на русский язык в Удмуртии, сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на продюсера группы Ксению Рубцову.

Песня, победившая в финале российского отборочного тура, звучала сразу на двух языках — удмуртском и английском. Она создана коллективом авторов. «Музыку написали Виктор Дробыш и Тимофей Леонтьев, слова — участница коллектива Ольга Туктарова и известная американская поэтесса Мери Сьюзан Эпплгейт, которая сотрудничает с Кайли Миноуг, группой Modern Talking и другими звездами», — рассказала продюссер.

Музыка и стихи так понравились жителям Удмуртии, которые всей душой болеют за своих землячек, что слова песни уже перевели на русский язык, а самые ярые фанаты установили хит «Бурановских бабушек» в качестве рингтонов на свои мобильные телефоны.

В переводе на русский язык, песня ведется от первого лица.

«Скатерть стелю и жду сыновей
Замешенное тесто быстро поднимается, сердце волнуется»

Так звучит перевод первого куплета на русский язык. После чего начинается припев на английском, в котором звучит приглашение на вечеринку и танцы для всех.

«Полный дом детей, вернулись, мои дорогие
Я зеленое надену платье, завяжу красный платок
Зеленое платье надену и выйду танцевать».

А в третьем автор позволяет себе немного пошутить:

«Даже кошка веселится, даже радуется пес
Настроение веселое и наполняется радостью
Громко-громко запоем, скука пусть уходит прочь
Громко-громко вместе с вами запоем»

Потом снова следует припев про вечеринку на английском.

Поначалу «Бурановские бабушки», узнав, что придется петь на английском, стали сопротивляться. Обычно пожилые артистки пели на удмуртском — на родном языке они перепели всего Виктора Цоя, песни группы The Beatles и других авторов, а вот на иностранном языке текст им пришлось осваивать впервые. «Но когда бабушки запели, весь страх ушел», — сказала Рубцова.

Ожидается, что в Азербайджан коллектив бабушек поедет в полном составе — все восемь человек, однако на сцену, по условиям конкурса, выйдут только шесть участниц, двое будут болеть за подруг в зале. Кстати, компанию удмуртским «звездам» в пути обязательно составит врач, который будет следить за здоровьем артисток во время перелетов и на концерте.

В основной состав группы «Бурановские бабушки» входят Граня Байсарова, Алевтина Бегишева, Галина Конева, Екатерина Шкляева, Зоя Дородова, Ольга Туктарова, Валентина Пятченко и Наталья Пугачева — самая миниатюрная из участниц. Самой молодой солистке — Ольге Туктаровой — 43 года, а самой пожилой — Галине Коневой — 77 лет. Во время финала отборочного тура, который прошел 7 марта в Москве, группа «Бурановские бабушки» завоевала первое место, получив 38,51 баллов путем зрительского телефонного и смс-голосования, а также благодаря мнению членов профессионального жюри.

Старушки уже пытали счастье на отборочном конкурсе «Евровидения» в 2010 году, но тогда их обошел Петр Налич со своим музыкальным коллективом.

http://newsru.com/cinema/12mar2012/burbabushki.html

На «Евровидение» от России отправятся «Бурановские бабушки»

На музыкальном конкурсе «Евровидение-2012» Россию будет представлять удмуртская группа «Бурановские бабушки».

Российский участник «Евровидения» был определен в ходе отборочного концерта, трансляцию которого вел телеканал «Россия 1». Победитель выбирался путем голосования зрителей и членов жюри, состоявшего из известных деятелей музыкальной индустрии.

По итогам голосования «Бурановские бабушки», исполнившие песню «Party for Everybody» опередили дуэты Димы Билана и Юли Волковой, а также Аиды и Тимати, занявшие второе и третье места соответственно. Всего за право поехать на «Евровидение» боролись 25 исполнителей.

«Бурановские бабушки» уже участвовали в национальном отборочном туре на «Евровидение» в 2010 году. Тогда им не удалось победить, и в итоге от России на конкурс поехал коллектив Петра Налича.

В 2011 году Россию на «Евровидении» представлял Алексей Воробьев, исполнивший песню «Get You». С 77 баллами Воробьев занял 16-е место. Победителем конкурса стал дуэт «Ell & Nikki» из Азербайджана.

Песенный конкурс «Евровидение-2012» пройдет в Баку с 22 по 26 мая.

http://www.lenta.ru/news/2012/03/08/eurovision/