Театр драмы готовится к необычной премьере

Елена Смирнова

poster Мороз Иванович

В конце ноября в репертуаре томской драмы по-явится спектакль, который смогут посмотреть в том числе дети с проблемами слуха. Сказка «Мороз Иванович» по мотивам волшебной истории Владимира Одоевского будет идти с сурдопереводом. Спектакль для слабослышащих ребятишек ставится при поддержке Министерства культуры РФ, на средства федеральной целевой программы «Культура России (2012–2018 годы») и областного департамента культуры.

– На нашу сказку мы приглашаем и слабослышащих детей, и ребят без нарушения слуха. Сурдопереводчик будет работать синхронно с артистами, на ход представления это никак не повлияет, – рассказывает постановщик спектакля Владислав Хрусталев. – Помочь нам адаптировать сказку для зрителей с проблемами слуха мы пригласили сурдопереводчика театра «Индиго» Наталью Онищук. Во время перевода будет идти видеотрансляция на сцене. Это значит, что спектакль удобно смотреть с любого места зрительного зала.

Красочная музыкальная сказка, решенная в жанре скоморошьего представления, обещает много сюрпризов. Так, кроме Мороза Ивановича, ленивой и работящей сестер маленьких томичей ждет встреча с Бешеной курицей. Какую роль столь неожиданный персонаж сыграет в этой морозной истории, зрители узнают уже 28 ноября.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

8 − 7 =